- No Good Baby House -
囡囡的窝里厢
| 主页 |
2008.12.24 Ken's Voice
Wednesday, December 24, 2008
Ken’s Voice <12.24>
Merry Christmas! I got fat! This is because I didn't go out to prevent colds.
There are so many things a vocalist has to take care.
Don't get a cold, but get fat. Get thin, but get a cold. Which one do you prefer?
Sometimes I buy hot drinks from vending machines (as you may know, we can buy both cold drinks and hot drinks from the same vending machine in Japan), and am wondering why these hot drinks are so sugary?
メリークリスマス!太ったよー!最近、風邪予防のため外に出なかったら、太った。
ヴォーカリストは大変だ。風邪はひかないけど太る。痩せるけど風邪をひく。みんななら、どっちを選ぶ?寒くなって自動販売機で温かい飲み物のむ機会が多くなってきたんだけど温かい飲み物ってなんで砂糖がたんまり入ってんだ?
圣诞快乐!我变胖了!这是因为,为了预防感冒我都没有出过门。
一个歌手有很多事情需要注意。
没有感冒,但是变胖了。要是瘦了,但是却感冒了。你更喜欢哪个呢?
有时我从自动售货机里买热饮。(正如你们知道的,在日本从同一个自动售货机里可以买热饮也可以买冷饮)而且,我想知道为什么这些热饮为什么都这么甜?
Ken’s Voice <12.24>
Merry Christmas! I got fat! This is because I didn't go out to prevent colds.
There are so many things a vocalist has to take care.
Don't get a cold, but get fat. Get thin, but get a cold. Which one do you prefer?
Sometimes I buy hot drinks from vending machines (as you may know, we can buy both cold drinks and hot drinks from the same vending machine in Japan), and am wondering why these hot drinks are so sugary?
メリークリスマス!太ったよー!最近、風邪予防のため外に出なかったら、太った。
ヴォーカリストは大変だ。風邪はひかないけど太る。痩せるけど風邪をひく。みんななら、どっちを選ぶ?寒くなって自動販売機で温かい飲み物のむ機会が多くなってきたんだけど温かい飲み物ってなんで砂糖がたんまり入ってんだ?
圣诞快乐!我变胖了!这是因为,为了预防感冒我都没有出过门。
一个歌手有很多事情需要注意。
没有感冒,但是变胖了。要是瘦了,但是却感冒了。你更喜欢哪个呢?
有时我从自动售货机里买热饮。(正如你们知道的,在日本从同一个自动售货机里可以买热饮也可以买冷饮)而且,我想知道为什么这些热饮为什么都这么甜?
VAMPS-TIME GOES BY
假设Hyde一百年吸血鬼,在经历了几个世纪的岁月,任然无法忘怀的那个她。
虽然自己经历了如此漫长的时光,但仍有着年轻人一样的力量。
在这莫名的烦躁不安的夏天,内心深处告诉自己有个她思念着。
只是想告诉我们,自己有着年轻人一样的活力,但是内心的情感却是如此细腻丰厚。
虽然自己经历了如此漫长的时光,但仍有着年轻人一样的力量。
在这莫名的烦躁不安的夏天,内心深处告诉自己有个她思念着。
只是想告诉我们,自己有着年轻人一样的活力,但是内心的情感却是如此细腻丰厚。
| 主页 |



